השבוע ציינו בעכו את הקמתה של האקדמיה ללשון ערבית. עם 15 חבריה נמנה גם פרופ' ששון סומך מאוניברסיטת תל אביב. בראיון מיוחד מסביר פרופ' סומך כיצד נוצרה בישראל גרסה מיוחדת של השפה הערבית, אילו מילים והשפעות עבריות חדרו אליה, ולמה מדובר בתופעה איך אומרים בערבית סלולרי? פלאפון!"המילה פלאפון מסמלת אולי את כל הסיפור. כשנכנס הטלפון הסלולרי לשימוש בישראל הגתה החברה המפעילה את המילה הזאת כדי לבטא את הפלא שבו. אך בעוד שבעברית נפוצו חלופות למילה (כמו "נייד" או "סלולרי") בשל הדמיון ל'טלפון', בערבית, שם הוגים את האות פּ' כ-בּ', הגו אותה 'בּלאפון'. לכן 'פלאפון' בעברית נשמרה דווקא בערבית. זוהי אחת הדוגמאות היפות להשפעת העברית על דוברי הערבית בישראל".
את ההסבר היפה הזה על היחס שבין עברית לערבית העניק ל-ynet פרופסור אמריטוס ששון סומך מאוניברסיטת תל אביב, מי שעמד במשך שנים בראש המרכז האקדמי הישראלי בקהיר. סומך, שהיה בשנות השלושים לחייו המזכיר המדעי של האקדמיה ללשון העברית, נמנה עם 15 חברי האקדמיה ללשון ערבית, שאת הקמתה ציינו ביום שני השבוע בטקס רב רושם בעכו.
להבדיל מבעבר, העולם הערבי כבר לא מסתיר את האלימות נגד נשים: בעיראק נרצחות עשרות בשל "חוסר צניעות" ובקטאר כמעט מחצית מהנשים חושבות: "מגיע לנו לחטוף". אלא שלתמונה הזו יש גם משקל נגד: בסוריה, סעודיה ולבנון יש כבר כאלה שלא מוכנים לשתוק
לפרופ' סומך, החבר היהודי הראשון באקדמיה ללשון ערבית, יש יכולת מרשימה להשקיף ממעוף הציפור על שתי השפות הרשמיות בישראל ולהעניק תובנות רבות על המגמות שפקדו את הלשון הערבית בקרב אזרחי ישראל - משפה שבה דיברו מיליוני אנשים באזור עד לרמה של תת דיאלקט המיוחד רק להם.
הקמתה של האקדמיה, כמו גם שידורה של הסדרה "עבודה ערבית" של סייד קשוע בערוץ 2 - בה מדברים הגיבורים ערבית ועברית בבליל ייחודי לערביי ישראל - הן סיבות מצויינות לשוחח עם פרופ' סומך על הערבית המיוחדת שצומחת כאן, בישראל. לכתבה המלאה ב ynet http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3485206,00.html
[b][size=120]השבוע ציינו בעכו את הקמתה של האקדמיה ללשון ערבית. עם 15 חבריה נמנה גם פרופ' ששון סומך מאוניברסיטת תל אביב. בראיון מיוחד מסביר פרופ' סומך כיצד נוצרה בישראל גרסה מיוחדת של השפה הערבית, אילו מילים והשפעות עבריות חדרו אליה, ולמה מדובר בתופעה [/size][/b]
[size=150]איך אומרים בערבית סלולרי? פלאפון![/size] [b]"המילה פלאפון מסמלת אולי את כל הסיפור. כשנכנס הטלפון הסלולרי לשימוש בישראל הגתה החברה המפעילה את המילה הזאת כדי לבטא את הפלא שבו. אך בעוד שבעברית נפוצו חלופות למילה (כמו "נייד" או "סלולרי") בשל הדמיון ל'טלפון', בערבית, שם הוגים את האות פּ' כ-בּ', הגו אותה 'בּלאפון'. לכן 'פלאפון' בעברית נשמרה דווקא בערבית. זוהי אחת הדוגמאות היפות להשפעת העברית על דוברי הערבית בישראל".
את ההסבר היפה הזה על היחס שבין עברית לערבית העניק ל-ynet פרופסור אמריטוס ששון סומך מאוניברסיטת תל אביב, מי שעמד במשך שנים בראש המרכז האקדמי הישראלי בקהיר. סומך, שהיה בשנות השלושים לחייו המזכיר המדעי של האקדמיה ללשון העברית, נמנה עם 15 חברי האקדמיה ללשון ערבית, שאת הקמתה ציינו ביום שני השבוע בטקס רב רושם בעכו.
להבדיל מבעבר, העולם הערבי כבר לא מסתיר את האלימות נגד נשים: בעיראק נרצחות עשרות בשל "חוסר צניעות" ובקטאר כמעט מחצית מהנשים חושבות: "מגיע לנו לחטוף". אלא שלתמונה הזו יש גם משקל נגד: בסוריה, סעודיה ולבנון יש כבר כאלה שלא מוכנים לשתוק
לפרופ' סומך, החבר היהודי הראשון באקדמיה ללשון ערבית, יש יכולת מרשימה להשקיף ממעוף הציפור על שתי השפות הרשמיות בישראל ולהעניק תובנות רבות על המגמות שפקדו את הלשון הערבית בקרב אזרחי ישראל - משפה שבה דיברו מיליוני אנשים באזור עד לרמה של תת דיאלקט המיוחד רק להם.
הקמתה של האקדמיה, כמו גם שידורה של הסדרה "עבודה ערבית" של סייד קשוע בערוץ 2 - בה מדברים הגיבורים ערבית ועברית בבליל ייחודי לערביי ישראל - הן סיבות מצויינות לשוחח עם פרופ' סומך על הערבית המיוחדת שצומחת כאן, בישראל. [/b]
[b]לכתבה המלאה ב ynet [/b] http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3485206,00.html
|